domingo, 13 de mayo de 2018

Calor, luz y color


L'artiste, après avoir vérifié les formes qu'il a choisies, achève par la lumière et par la couleur l’expression morale et la beauté optique de sa pensée.[i]  (Blanc,  1880, p. 545)
   
En su bocadillo de la semana anterior, Cristina Dreifuss nos da muestra de la función primordial de la luz en la arquitectura. En pintura y dibujo, lo mismol que en escultura, la luz es igualmente esencial como lo afirma la cita de Blanc.

Uno de los artistas plásticos más ilustrativos, en lo que al rol vital de la luz y el color en pintura se refiere, es Vincent van Gogh (Holanda, 1953 - Francia, 1890). Esto es evidente en todo el cuerpo epistolar del artista, sobre todo en sus cartas a su hermano Theo y a sus compañeros artistas. En realidad, las misivas de Vincent son reveladoras en muchos aspectos. El pintor se deja leer, figurativamente hablando, como un libro abierto a través de sus cartas. Pero, estoy divagando, en esta publicación yo me limitaré a ofrecerles algunos pensamientos, o bocadillos, sobre el color del artista sazonados, eso sí, con algo de su obra. 

Ahí vamos.

Durante su corta carrera artística –1880 a 1990, ¡diez años, nada más! –, el color es materia de interés constante para el pintor. Van Gogh escribe sobre el color y su progreso en el manejo del mismo desde muy temprano en su carrera. Por ejemplo, en su carta a Theo van Gogh, fechada 31 de julio de 1882, Vincent afirma que "el negro absoluto no existe en la naturaleza; este color, lo mismo que el blanco, está en todos los colores." (Van Gogh, 1991, p. 425, en Consiglieri, 1994) En ese momento, el artista trabaja en Holanda y utiliza el color local en su pintura, es decir el color que se observa en la naturaleza.



Vincent van Gogh
Tormenta en la playa de Scheveningen[ii] 
Agosto 1882, La Haya
Óleo/lienzo/cartón, 35 x 51 cm
Stedelijk Museum, Amsterdam


Consecuentemente, en este periodo la gama de colores de van Gogh será apagada porque, como el pintor sostiene en la misma carta a su hermano, la constante presencia de negro y blanco "resulta en una interminable variedad de grises. ... (y) un colorista... sabe cómo encontrar los grises de la naturaleza en su paleta." (Van Gogh, 1991, p. vol. I p. 426, en Consiglieri, 1994) 

En realidad, el interés en el negro, el blanco y el color, en general, será revisitado y revisado, intermitentemente, por el artista. Obviando algunas referencias previas, encontramos, en junio de 1888, una carta del pintor a su colega y amigo, Emile Bernard. Vincent lo invita a discutir el tema:
A technical question. Just give me your opinion on it......, I am going to put black and white (énfasis del autor), ..., boldly on my palette and use them just as they are. (1991, p. vol. III p. 490, en Consiglieri, 1994)
¡Un momento! Una cosa es aplicar los grises propios de la naturaleza y otra, muy distinta, aplicar colores que no existen en la naturaleza - negro y blanco - tal cual. La inquietud de Vincent sobre el uso de blanco y/o negro en pintura no es insustancial. El negro es la ausencia absoluta de luz y blanco es toda la luz. En ninguno de estos dos colores es posible percibir matices o formas porque, por definición, color es "el atributo de los objetos que resalta de la luz que reflejan". (Piper, 1984 p. 123) Entonces, sin profundizar en términos científicos, podemos afirmar que ni el uno ni el otro son colores: color es luz visible en diferentes, aunque específicas, longitudes de onda; así es que sin luz no hay color.

Pero, van Gogh sabe que, aunque en teoría el negro y el blanco no son colores, en la práctica artística sí lo son. Además, para 1888, Vincent ha cambiado, ha crecido como artista, como pintor y esto lo lleva a afirmar, en la ya mencionada carta a Bernard:
Suffice it to say that black and white are also colors, for in many cases they can be looked upon as colors, for their simultaneous contrast is as striking as that of green and red, for instance. (1991, vol. III, p. 490, en Consiglieri, 1994)
En el mismo periodo, en otra carta, dirigida también a su colega Bernard (s/f), Vincent explica:
This is what I wanted to say about black and white. Take the Sower, the picture is divided in half; one half, the upper part, is yellow; the lower part is violet. Well, the white trousers allow the eye to rest and distract it at the moment when the excessive simultaneous contrast of yellow and violet would irritate it. Now, this is what I wanted to say. (1991, vol. III, p. 493, en Consiglieri, 1994)

Vincent van Gogh
El sembrador
Junio 1888, Arles
Óleo/lienzo, 64 x 81 cm
Rijksmuseum Kröller-Müller, Otterlo

A simple vista podemos ver que los pantalones de el sembrador no son blancos; sin embargo, el artista inserta gruesas pinceladas del no-color por doquier, en la mitad inferior de la composición - incluidos los pantalones de la figura. Con esto, consigue exactamente lo que se propone,:descansar y distraer la vista del observador evitando irritarlo por el contraste simultáneo de los complementarios.

Hay otro elemento intrínseco al color que Vincent intuye temprano en su carrera: su valor expresivo. La Tormenta en la playa de Scheveningen, en la imagen supra, y Los campesinos comiendo papas (1885), una de las pinturas más famosas del artista, ofrecen prueba de ello.


Vincent van Gogh
Campesinos comiendo papas
Abril 1885, Nuenen
Óleo/lienzo, 83 x 116 cm
Rijksmuseum Vincent van Gogh, Amsterdam

Mas Vincent no solo intuye la intrínseca cualidad expresiva del color, sino que también la define, aunque sea veladamente. En la misma carta a Theo – del 31 de Julio de 1888 – citada supra, van Gogh afirma que "... es la obligación del artista ... usar toda su inteligencia para expresar sentimiento en su trabajo." (1991, vol. I, pp. 426-427, en Consiglieri 1994) 

Van Gogh aprende sobre color y teoría del color de Chevreul y Delacroix y los menciona repetidas veces en el cuerpo de su correspondencia. No obstante, aunque el artista no menciona en sus epístolas a Charles Blanc, la idea de expresar sentimiento a través del arte es reminiscente de las reflexiones del crítico de arte sobre el tema y no es descabellado proponerr que van Gogh estaba familiarizado con los textos de Blanc. (Consiglieri, 1994) Blanc sugiere que Eugène Delacroix, y por extensión un artista/pintor:
... n'est pas seulement en possession des règles mathématiques de la couleur; il en comprenait les harmonies morales, il en savait mieux que personne au monde le langage dramatique, la poésie... (Blanc, "Eugène Delacroix", 1876, en Consiglieri, 1994)
Blanc, continúa con una de las exposiciones más bellas sobre la cualidad expresiva de la pintura de Delacroix que, otra vez, por extensión, se aplica a todos los artistas y que, aunque es un poco extensa, transcribo textualmente porque no podría hacerle justicia:
Plus poète, plus pénétré de son sujet, plus ému de son émotion, Eugène Delacroix ne manque jamais de montrer sa lyre au ton de sa pensée, et de faire que le premier aspect de son tableau soit le prélude de sa mélodie, grave ou légère, mélancolique ou triomphante, douce ou tragique. De plus loin, avant de rien discerner, le spectateur pressent les coupes qui frapperont son âme." Eugène Delacroix", 1876, en Consiglieri, 1994)
Aunque, como ya he mencionado, no se puede aseverar que Van Gogh haya leído a Blanc, su admiración (la de van Gogh) por Delacroix, las coincidencias de sus ideas con las del crítico y su obra misma, aluden a una familiaridad con sus textos.

y, si esto no es poesía, no sé qué lo es:


Souvenir de Mauve')
Marzo 1888, Arles
Óleo/lienzo, 73 x 60 cm
Rijksmuseum Kröller-Müller, Otterlo


En febrero de 1888, Vincent van Gogh se instala en Arles, al sur de Francia. Las razones por las que abandona Paris no son un misterio, él va en busca de calor y luz, va en busca de color, como lo evidencian sus cartas:


... I have seen some splendid red stretches of soil planted with a background of mountains of the most delicate lilac. (Van Gogh, vol II, p. 525)


La carreta azul
Junio 1888, Arles
Óleo/lienzo, 73 x 92 cm
Rijksmuseum Vincent van Gogh, Amsterdam

Igualmente, anuncia otra ocasión al mismo Theo:
I have thought now and then that my blood is beginning to think of circulating, which is more than it ever did during that last period in Paris. ... (Vol. II, p.526)
En misiva subsecuente (¿14 de mayo, de 1888?) Vincent le explica a su hermano: "...muchos de los temas aquí son exactos a los de Holanda en carácter, la diferencia está en el color. Hay ese amarillo-azufre donde quiera que hay luz. ... ¡Pero el azul y el verde!" (1991, vol. II, p. 566)

Pese a la lejanía y soledad, van Gogh era un convencido, como lo fue su ídolo colorista Delacroix, de que un artista debía experimentar la luz y los colores del Sur porque allí se encuentran bellos contrastes. (Van Gogh, 1991, vol. III, p. 39, en Consiglieri 1994)


En resumindas cuentas, el pintor propone:
All colorists must come to this, must admit there is another kind of colour than that of the North.(Van Gogh, 1991, vol. III, p. 39, en Consiglieri 1994)
Al tiempo de su llegada a Arles, van Gogh ya domina la teorías del color. Habiendo pasado de los colores locales de su periodo holandés, se introduce en sus "gimnasias de color", como él llama a sus coloridos experimentos del periodo parisino, para experimentar luego con el Impresionismo y el Neo-Impresionismo, hasta quedar fascinado con el grabado japonés. Este último marcará un punto de quiebre en el desarrollo del artista, en preparación para su partida al Sur.

Aquí una síntesis de todo lo adquirido en términos artísticos:



Rretrato del padre Tanguy
Otoño 1887, Paris
Óleo/lienzo, 92 x 75 cm
Musée Rodin, Paris

Finalmente, a pesar del sufrimiento, Vincent van Gogh encuentra en Arles lo que tanto anhelaba: calor, luz y color.


Vincent van Gogh
La casa amarilla
Septiembre 1888, Arles
Óleo/lienzo, 72 x 92 cm
Rijksmuseum Vincent van Gogh, Amsterdam



Retrato del cartero Joseph Roulin
Abril 1889, Arles
Óleo/lienzo, 65 x 54 cm
Rijksmuseum Kröller-Müller, Otterlo


Vaso con catorce girasoles
Agosto 1888, Arles
Óleo/lienzo, 93 x 73 cm
National Gallery, London


Almendro en flor
Abril 1888, Arles
Óleo/lienzo, 49 x 36 cm
Rijksmuseum Vincent van Gogh, Amsterdam





[i] Todas las traducciones por Marissa Consiglieri
[ii] Todas las imágenes provienen del  Web Gallery of Art: https://www.wga.hu/ (Recuperadas mayo 12, 2018) 

Referencias:

Blanc, C. (1876). "Eugène Delacroix". Les artistes de son temps, 23-88.
Blanc, C. (1880). Grammaire des arts du dessin. Paris: Renuard.
Consiglieri. (1994, May). Vincent van Gogh: Colour in Arles. Toronto.
Piper, D. e. (1988). Dictionay of Art and Artists. Londres: Collins Publishers.
Van Gogh, V. (1991). Complete Letters of Vincent van Gogh I (VolS. I, II & III). (V.W. van Gogh, Ed.) Boston: Bulfinch.

1 comentario:

  1. ¡Muchas gracias Marissa! No conocía lo protagónico del blanco y del negro en la obra de Van Gogh, en resumidas cuentas entendí que el manejo de la teoría del color es, tal vez, lo que trasforma del Impresionismo al Postimpresionismo a Van Gogh más haya de si la obra busca retratar la naturaleza o los hechos cotidianos de la vida. A la vez el articulo nos da luz a entender las diferencias principales de por ejemplo la versión de Van Gogh de "El puente Ohashi y Atake bajo una lluvia repentina" (Hiroshige), se diferencian no sólo en la técnica y color, la creación casi "forzada" de espacios en blanco sobre la textura y el uso del mismo método pero usando el negro sobre el mar en la parte inferior derecha del cuadro nos dan, a los espectadores, una obra nueva y diferente, "un Van Gogh".

    ResponderBorrar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...